三十年
同行向未来
柳工与康明斯携手共赢
30 Years of Partnership
LiuGong and Cummins Strengthen Collaboration
3月4日,CONEXPO-CON/AGG 2026期间,柳工与康明斯举行三十周年合作庆典。康明斯董事长兼首席执行官荣湛宁(Jennifer Rumsey),副总裁Brett Meritt、Jenny Bush、汪开军和Marina Savelli,柳工股份副董事长、总裁、财务负责人罗国兵,执行董事、副总裁黄旭,副总裁朱斌强及李东春,工会主席李于宁出席了此次活动。

On March 4, during CONEXPO-CON/AGG 2026, LiuGong and Cummins held a celebration marking 30 years of collaboration. Attendees included Cummins Chair of the Board and CEO Jennifer Rumsey, Vice President Brett Meritt, Jenny Bush, Jason Wang and Marina Savelli, LiuGong Vice Chairman, President and Chief Financial Officer Mr. Luo Guobing, Executive Director and Vice President Mr. Huang Xu, Vice President Mr. Zhu Binqiang and Mr. Li Dongchun, Chairman of the Labor Union Mr. Li Yuning.
罗国兵总裁发表致辞

回顾了双方三十年携手同行的发展历程,展望面向低碳未来的合作新篇章。罗国兵总裁表示,柳工与康明斯自1996年开展合作以来,已走过三十年发展历程。双方合资企业——广西康明斯工业动力有限公司累计向全球市场交付超过30万台工程机械专属发动机,柳工在全球范围内累计搭载康明斯发动机亦超过30万台,形成了稳定而成熟的合作体系。这些成果不仅为柳工产品国际化与全球市场拓展提供了有力支撑,也持续为全球客户带来更加可靠、高效和多样化的施工解决方案,充分体现了双方合作共赢、以客户价值为核心的发展理念。
In his speech, President Luo reflected on three decades of partnership and highlighted the shared vision for a low-carbon future. Since the start of cooperation in 1996, the joint venture -- Guangxi Cummins Industrial Power Co., Ltd. -- has delivered over 300,000 engines to the global market, and LiuGong machines worldwide have also been equipped with more than 300,000 Cummins engines, forming a stable and mature collaboration system. These achievements have not only supported LiuGong’s international expansion but also continuously delivered reliable, efficient, and diverse construction solutions for customers worldwide, reflecting a partnership built on collaboration and customer value.
Jennifer Rumsey董事长发表致辞
双方合作关系历经三十年不断深化,既有商业上的成功,又体现了双方共同的以客户为导向的价值观。康明斯与柳工都是扎根于"以客户为中心"理念的企业,始终致力于提供可靠、高性能的产品,并通过持续创新来满足全球客户不断变化的需求。今天双方共庆成就,正是双方携手所能达成目标的有力证明。数字背后凝聚着双方团队作为合作伙伴的奉献、专业和信任。

Jennifer Rumsey said that what has grown this partnership for three decades is not only business success, but shared values. Cummins and LiuGong are both deeply customer-oriented companies. The two parties are both committed to delivering reliable, high-performing products and continuously innovating to meet the evolving needs of our customers around the world. The achievements are a testament to what the two parties can accomplish together. Behind these numbers are the dedication, expertise and trust of the teams and partners.
剪彩活动后双方高层领导进行战略会谈,进一步推动双方合作伙伴关系的深化。面向未来,柳工与康明斯将围绕低碳转型与多元能源应用,持续联合推进节能、高效与智能化解决方案,通过更紧密的协作,为全球客户提供更丰富的产品选择和更高价值的整体解决方案,在产业链协同中实现长期共赢。
After the ribbon-cutting ceremony, the senior executives from both sides held a strategic meeting, aiming to further deepen the partnership. Looking ahead, LiuGong and Cummins will continue to advance energy-efficient, high-performance, and intelligent solutions, focusing on low-carbon transformation and multi-energy applications. By working more closely together, they aim to provide customers with a broader range of products and higher-value integrated solutions, achieving long-term win-win outcomes across the industry chain.
双方领导与嘉宾随后共同参观柳工展台,近距离了解柳工在绿色化与智能化领域的最新成果。此次活动不仅是对三十年合作历程的回顾,更标志着柳工与康明斯携手开启面向未来的新征程。
The celebration concluded with a ribbon-cutting and group photo, followed by a tour of LiuGong’s exhibition area, where attendees explored the latest achievements in green and intelligent construction technology. The event not only commemorated three decades of collaboration but also marked the start of a new chapter for LiuGong and Cummins as they move forward together.








